Все стихи классиков и современников


Поиск произведения

Жан Расин
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: Агамемнон. Ахилл. Улисс. Клитемнестра, жена Агамемнона. Ифигения, дочь Агамемнона. Эрифила, дочь Елены и Тесея. Аркас, Эврибат (слуги Агамемнона) Эгина,...
Полностью
Жан Расин
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: Иоас, царь иудейский, сын Охозии. Гофолия, вдова Иорама, бабка Иоаса, Иодай, или Иегуда, первосвященник. Иосавеф, тетка Иоаса, жена первосвященника, Захария,...
Полностью
Жан Расин
Из «Федры» в переводе Ф. И. Тютчева Когда мы вышли из Трезенских врат,
Он сел на колесницу, окруженный
Своею, как он сам, безмолвной стражей.
Микенскою дорогой ехал он,
Отдав...
Полностью
Жан Расин
Едва мы за собой оставили Трезен,
На колеснице он, быв стражей окруженный,
Стопами тихими уныло провожденный,
Задумчиво сидя, к Мецене путь склонял
И пущенных из рук возжей не...
Полностью
Жан Расин
Глухая ночь меня ужасной крыла тьмой;
Се мать, Иезавель, предстала мне в виденье,
В богатом, как была в день смерти, облаченье;
Над бедством гордостью души вознесена;
Румянцем,...
Полностью
Жан Расин
Начало «Федры» в переводе О. Э. Мандельштама «Решенье принято, час перемены пробил,
Узор Трезенских стен всегда меня коробил,
В смертельной праздности, на медленном огне,
Я до...
Полностью
Джон Мильтон
КНИГА ПЕРВАЯ СОДЕРЖАНИЕ

Книга Первая сначала излагает вкратце тему произведения: прослушание Человека, вследствие чего он утратил Рай — обиталище свое; затем указывается...

Полностью
Джон Мильтон
Книга первая

Я пел доселе, как утратил Рай
Преслушный человек; а днесь пою,
Как Рай людскому роду возвратил
Престойкий Человек, что всяк соблазн
Отверг и, Соблазнителя...

Полностью
Джон Мильтон
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: Самсон. Маной, отец Самсона. Далила, жена Самсона. Гарафа из Гефа. Служитель храма Дагонова. Вестник. Хор — евреи из колена Данова. Место действия — перед...
Полностью
Джон Мильтон
МАСКА Представлена в замке Ладлоу в присутствии графа Джона Бриджуотера, тогдашнего наместника Уэльса. ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: Дух-хранитель, появляющийся затем в одежде пастуха...
Полностью
Джон Мильтон
Я, госпожа, так юн, так прост подчас,
Что лучше уж признаюсь откровенно:
Да, сердце вам я посвятил смиренно.
Оно, конечно, недостойно вас, Но, — в чем и убеждался я не раз,...
Полностью
Джон Мильтон
Глаза у вас — два солнца, от огня
Которых меркнет взор мой ослепленный:
Ведь в Ливии, жарою истомленной, —
И то не так палит светило дня. Во мне клокочет, грудь мою...
Полностью
Джон Мильтон
Не знаю, Диодати, как я мог
Так измениться за одно мгновенье,
Чтобы к Любви, внушавшей мне презренье,
Неосторожно угодить в силок. Пусть ни златых кудрей, ни алых щек
У милой...
Полностью
Джон Мильтон
Как холит ею встреченный в горах
Цветок долин пастушка молодая,
Его перед закатом поливая,
Чтоб он на скудном грунте не зачах, Так и чужой язык в моих устах
Рачением твоим,...
Полностью
Джон Мильтон
Кто холоден к тебе, чьей красотой
В долине Рено горды без предела,
Чье имя край окрестный облетело,
Тот — человек ничтожный и пустой. Всех женщин ты затмила чистотой,
И...
Полностью
Джон Мильтон
К каждому — помните, люди! — приставлен с рожденья до смерти
Некий ангельский чин, чтобы его охранять.
Но, Леонора, ты взыскана большею честью: мы чуем,
Внемля тебе, что...
Полностью
Джон Мильтон
Фокс, посягая на жизнь короля и всех лордов британских,
Ты лицемерно решил — иль я не понял тебя? —
Выказать кротость отчасти и делом лжеблагочестивым
Хоть для виду смягчить...
Полностью
Джон Мильтон
Я не ведал еще, Аматузия, сколь ты всевластна,
Мне еще не обжег сердце пафосский огонь.
Стрелы твои, Купидон, считал я ребячьей игрушкой
И над величьем твоим дерзко смеялся...
Полностью
Джон Мильтон
К Карло Диодати Вот и утешен я, друг, твоим долгожданным посланьем!
Весть о тебе наконец строки его принесли
Из достославного Честера, гордо вознесшего стены
Там, где, на запад...
Полностью
Джон Мильтон
Наставнику моему Томасу Юнгу, капеллану товарищества английских купцов в Гамбурге Мчись, о посланье мое, по шири бескрайнего моря,
Что многошумной волной в берег тевтонский...
Полностью
Джон Мильтон
Здесь Хобсона почтенного могила.
Смерть в грязь его на отдых уложила,
Не то б старик в ней все равно увяз —
Дороги развезло теперь у нас.
Ловчее мир не видел человека,
И ведай...
Полностью
Джон Мильтон
1. Ты милосерд, о боже, стал
К земле твоих сынов,
Иакову из плена дал
Ты возвратиться вновь. 2. Ты беззаконие простил
Народа твоего {*},
И все грехи его покрыл,
Их бремя снял с...
Полностью
Джон Мильтон
Мой Сайриэк, чей знаменитый дед
В былые дни британскую Фемиду
Брал неизменно под свою эгиду
И как судья, и как законовед, Вкуси со мной отрад, в которых нет
Приличьям ни...
Полностью
Джон Мильтон
Когда померк, до половины лет,
Свет для меня в житейской тьме кромешной,
«К чему мне, — вопросил я безутешно, —
Талант, который зарывать не след? Как может человек, коль зренья...
Полностью
Джон Мильтон
Ты молод, Вэн, но разумом столь зрел,
Что даже Рим, где тоги, а не латы
Над эпиротом взяли верх когда-то,
Сенатора мудрее не имел. Ты, заключая мир, в веденье дел
Искусней был...
Полностью
Джон Мильтон
ТОМСОН, ДРУГА МОЕГО ВО ХРИСТЕ, СКОНЧАВШЕЙСЯ 16 ДЕКАБРЯ 1646 ГОДА. ПРИСНОБЛАЖЕННОЙ ПАМЯТИ M-С КЭТРИН Любовь и вера, с коими была
Ты неразлучна, дух твой закалили,
И смерть без...
Полностью
Джон Мильтон
Назвал я «Тетрахордом» свой трактат.
Он нов по мысли и не прост по слогу.
Таких, кому он по зубам, немного,
А дюжинные книжники вопят, Название коверкая стократ:
«Сам черт...
Полностью
Джон Мильтон
Прочь, Радости, химеры,
Которые бездумьем рождены!
Как мало вы нужны
Душе, взалкавшей знания и веры!
Царите в тех умах,
Что предаются с пылом беззаботным
Фантазиям,...
Полностью
Джон Мильтон
Прочь, Меланхолия! Исчезни,
Дочь Цербера и тьмы! Вернись скорей
На Стикс, в страну теней
И призраков, стенящих в адской бездне,
Или ищи приют
Там, где крылом ревнивым ночь...
Полностью
Джон Мильтон
Наш вождь, неустрашимый Кромвель, тот,
Кто с мудростью и верой неизменной
Стезей добра сквозь мрак страды военной
И тучу клеветы нас вел вперед, Не раз сподобил бог своих...
Полностью
Джон Мильтон
Генералу лорду Ферфаксу по случаю осады Колчестера Столь, Ферфакс, ты превознесен молвой,
Что в дрожь бросает короля любого
При имени воителя такого,
Кому Европа вся гремит...
Полностью
Джон Мильтон
Ты с самых малых лет не предпочла
Пространный торный путь стезе безвестной
И ввысь, к вершине истины небесной,
С немногими крутой тропой пошла. Как Руфь и как Мария, избрала
Ты...
Полностью
Джон Мильтон
Друг Сайриэк, уже четвертый год
Мои глаза не различают света,
Хоть вчуже нелегко заметить это.
Напрасно я вперяюсь в небосвод — Не видны мне ни звездный хоровод,
Ни золотое...
Полностью
Джон Мильтон
По неразумию древние так восхваляли титана,
Чьим раченьем с небес людям огонь принесен:
Тот, кто громовый трезубец сумел у Юпитера выкрасть,
Большую славу стяжал, чем Япетид...
Полностью
Джон Мильтон
Часов свинцовостопых вереницу,
Завистливое Время, подгоняй
И тем, чего мы алчем до гробницы,
В пути свою утробу наполняй;
А так как все, что б ты ни поглощало, —
Лишь суета и...
Полностью
Джон Мильтон
Податели восторгов неземных,
Посланцы сфер, чета сирен благая,
Соединитесь, пение и стих,
Безжизненную персть одушевляя,
Чтоб насладиться мы могли сполна
Мелодией, которая...
Полностью
Джон Мильтон
Отец ваш граф, верховный казначей
И председатель Тайного совета.
Бессребреником слыл во мненье света,
Затем ушел с обеих должностей И умер, прочитав на склоне дней
О роспуске...
Полностью
Джон Мильтон
К чему тебе, Шекспир наш бесподобный,
Величественный памятник надгробный?
Над местом, где твой прах святой зарыт,
Не надо строить вечных пирамид —
Заслуживаешь большего по...
Полностью
Джон Мильтон
Терплю насмешки здесь я вновь и вновь
От юношей влюбленных и от дам
За то, что воспевать в стихах решаюсь
На чужестранном языке любовь.
«Скинь, — мне они бросают, потешаясь,...
Полностью
Джон Мильтон
«Вновь, плющ, и мирт, и лавр вечнозеленый,
Вновь с ваших густолиственных ветвей
Побеги, неокрепшие покуда,
Безжалостно я буду
Срывать рукою грубою своей.
Жестокость это, спору...
Полностью
Джон Мильтон
С востока вслед за утренней звездой
Приходит май и щедрою рукой
На землю льет в лучах зари победных
Дождь желтых буковиц и примул бледных.
В юных душах, светлый май,
Пыл...
Полностью
Джон Мильтон
Ты, Гарри, доказал нам в первый раз,
Что можно даже в Англии суровой
Слить воедино музыку и слово
И скандовать строку не как Мидас. Твой дар тебя навек от тленья...
Полностью
Джон Мильтон
Пускай огонь в камине разведут,
Чтоб мы теперь, когда дожди полили,
С тобой, мой Лоренс, теплый кров делили,
В беседах коротая время тут, Покуда дни ненастья не пройдут
И вновь...
Полностью
Джон Мильтон
Господь, воздай савойцу за святых,
Чьи трупы на отрогах Альп застыли,
Чьи деды в дни, когда мы камни чтили,
Хранили твой завет в сердцах своих, Вовеки не прости убийце их
Мук,...
Полностью
Джон Мильтон
О, латник или капитан, когда
Взломает эту дверь твой меч кровавый,
Не угрожай хозяину расправой,
Его жилищу не чини вреда. Питомец муз-волшебниц, без труда
Тебя он увенчать...
Полностью
Джон Мильтон
Новым гонителям свободы совести при долгом парламенте Как смели вы, кем требник запрещен
И свергнут лишь затем прелат верховный,
Чтоб вновь с Многоприходностью...
Полностью
Джон Мильтон
Во сне моя усопшая жена
Ко мне вернулась, словно Алкестида,
Которую у смерти сын Кронида
Для мужа отнял в оны времена. Библейской роженицы, что должна
Очиститься, была...
Полностью
Джон Мильтон
Когда подумаю, что свет погас
В моих глазах среди пути земного
И что талант, скрывающийся в нас,
Дарован мне напрасно, хоть готова
Душа служить творцу и в должный час
Отдать...
Полностью
Джон Мильтон
Мне двадцать три, и Время, этот вор,
Неуловимый, дерзкий, быстрокрылый,
Уносит дни моей весны унылой,
Так и не давшей всходов до сих пор. Но лишь в обман ввожу, быть может,...
Полностью
Джон Мильтон
Блажен тот муж, что не идет к порогу
Совета нечестивых, на дорогу
Греховных не встает и не сидит
В собранье развратителей, а чтит
Закон господень, людям свыше данный,
О коем...
Полностью
Джон Мильтон
Зачем мятутся столькие народы,
И ковы тщетно строят племена,
И восстают цари, и год от года Все громче меж князей хула слышна
На бога и помазанника божья:
«На вечные расторгнем...
Полностью
Джон Мильтон
Сколь, господи, твоя безмерна слава,
Простершаяся выше звезд ночных,
Сколь имя божье всюду величаво!
Из уст младенцев и детей грудных
Исторгнул ты себе хвалу к печали
И скорби...
Полностью
Джон Мильтон
О соловей, чей зов так звонок в дни
Зеленого ликующего мая,
Защелкай, трели с ветви рассыпая, —
Пусть ввечеру глаза смежат они. Пока не начала в лесной тени
Стенать кукушка,...
Полностью
Джон Мильтон
Под мрамором, что здесь стоит,
Маркиза Уинчестер спит,
Чей дед был граф, виконт — родитель.
В свою подземную обитель
Она с собою унесла
Ум и таланты без числа
В придачу к...
Полностью
Джон Мильтон
Нуждается ль, покинув этот мир,
В труде каменотесов мой Шекспир,
Чтоб в пирамиде, к звездам обращенной,
Таился прах, веками освященный? Наследник славы, для грядущих дней
Не...
Полностью
Торквато Тассо
ПЕСНЯ ПЕРВАЯ

1

Пою борьбу святую и борца,
Исторгшего из плена Гроб Господень.
И мужество, и храбрость, и терпенье
Явил он в славных подвигах своих.
Напрасно на него и Ад...

Полностью
Торквато Тассо
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: Амур, произносящий пролог. Дафна. Сильвия. Аминта. Тирсид. Эльпино. Сатир. Нэрина. Эргасто. Хор пастухов. Венера, произносящая эпилог. ПРОЛОГ
(Амур в...
Полностью
Торквато Тассо
Из поэмы «Освобожденный Иерусалим» Се час божественный Авроры золотой:
Со светом утренним слиялся мрак ночной.
Восток румяными огнями весь пылает,
И утрення звезда во блесках...
Полностью
Торквато Тассо
В Любви, в Надежде мнился мне залог
Все более счастливого удела;
Весна прошла, надежда оскудела —
И невозможен новых сил приток. И тайный пламень сердца не помог,
Все кончено,...
Полностью
Торквато Тассо
Безмолвствуют леса,
И безмятежно море,
И не гуляют ветры на просторе.
Высокий свет луны
Горит во мгле, как символ тишины,
И негам не случайно
Мы предаемся тайно:
Да будут в час...
Полностью
Торквато Тассо
Ни дуновенья; волны
Смирили в море бег,
И тише Леты воды сонных рек,
И не услышать до зари в округе
Ни зверя, ни пичуги.
Один лишь я в ночи
О муках сердца в пустоту кричи.
Полностью
Пьер де Ронсар
А что такое смерть? Такое ль это зло,
Как всем нам кажется? Быть может, умирая,
В последний, горький час, дошедшему до края,
Как в первый час пути — совсем не тяжело? Но ты...
Полностью
Пьер де Ронсар
Три времени, Жамен, даны нам от рожденья:
Мы в прошлом, в нынешнем и в будущем живём.
День будущий — увы! — что знаешь ты о нём?
В догадках не блуждай, оставь...
Полностью
Пьер де Ронсар
С пылающей душой, истерзан Аполлоном,
Я одержим одним желаньем непреклонным:
Орфеем новым стать и, робость поборов,
Сорвать с небесных тайн сверкающий покров,
И сердцем, где...
Полностью
Пьер де Ронсар
Извечно Грецию венчает грек хвалой,
Испанец храбрый горд испанскою землёй,
Влюблён в Италию феррарец сладкогласный,
Но я, француз, пою о Франции прекрасной. Для изобилия...
Полностью
Пьер де Ронсар
Да женщина ли вы? Ужель вы так жестоки,
Что гоните любовь? Всё радуется ей.
Взгляните вы на птиц, хотя б на голубей,
А воробьи, скворцы, а галки, а сороки? Заря спешит вставать...
Полностью
Пьер де Ронсар
Какой поэт в строфе шутливой
Не воспевал тебя, счастливый,
Весёлый жаворонок мой?
Ты лучше всех певцов на ветках,
Ты лучше всех, что, сидя в клетках,
Поют и летом и зимой. Как...
Полностью
Пьер де Ронсар
Исчезла юность, изменила,
Угасла молодая сила,
И голова моя седа.
Докучный холод в зябких членах,
И зубы выпали, и в венах
Не кровь, но ржавая вода. Прости, мой труд, мои...
Полностью
Пьер де Ронсар
Итак, проигран бой, войска мои разбиты,
Я отступаю вспять, Амуром сокрушён;
Доносит мне отбой трубы охрипшей стон,
Полвека за спиной толпятся вместо свиты. И если до сих пор мы...
Полностью
Пьер де Ронсар
Как тот, кто из окна вниз устремляет око
И видит пред собой открывшийся широко
В разнообразии природной пестроты
Окрестный дол: здесь холм, тропа, ручей, кусты
Являются ему, а...
Полностью
Пьер де Ронсар
Как только входит бог вина,
Душа становится ясна.
Гляжу на мир, исполнясь мира,
И златом я и серебром —
Каким ни захочу добром —
Богаче Креза или Кира. Чего желать мне? Пой,...
Полностью
Пьер де Ронсар
Империи французской нет в помине:
Одно названье нам осталось ныне.
Порок царит, а добродетель прочь
Бежит: обиды ей сносить не в мочь.
К вельможам липнут новые любимцы:
Шуты,...
Полностью
Пьер де Ронсар
Кассандра и Мари, пора расстаться с вами!
Красавицы, мой срок я отслужил для вас.
Одна жива, другой был дан лишь краткий час —
Оплакана землёй, любима небесами. В апреле жизни,...
Полностью
Пьер де Ронсар
Когда грачей крикливых стая,
Кружась, готовится в отлёт
И, небо наше покидая,
Пророчит осени приход,
Юпитер кравчего зовёт,
И влаге тот велит пролиться,
И, значит, хмурый...
Полностью
Пьер де Ронсар
Когда средь шума бытия
В Вандомуа скрываюсь я,
Бродя в смятении жестоком,
Тоской, раскаяньем томим,
Утёсам жалуюсь глухим,
Лесам, пещерам и потокам. Утёс, ты в вечности...
Полностью
Пьер де Ронсар
Когда я начинал, Тиар, мне говорили,
Что человек простой меня и не поймёт,
Что слишком тёмен я. Теперь наоборот:
Я стал уж слишком прост, явившись в новом стиле. Вот ты учён,...
Полностью
Пьер де Ронсар
Коль на сто миль вокруг найдётся хоть одна
Бабёнка вздорная, коварная и злая, —
Меня в поклонники охотно принимая,
Не отвергает чувств и клятв моих она. Но кто мила, честна,...
Полностью
Пьер де Ронсар
Комар, свирепый гном, крылатый кровосос
С писклявым голоском и с мордою слоновьей,
Прошу, не уязвляй ту, что язвит любовью, —
Пусть дремлет Госпожа во власти сладких грёз.
Но...
Полностью
Пьер де Ронсар
Мне что-то скучно стало вдруг,
Устал от книг и от наук, —
Трудны Арата «Феномены»!
Так не пойти ль расправить члены?
Я по лугам затосковал.
Мой бог! Достоин ли похвал,
Кто,...
Полностью
Пьер де Ронсар
Вот вам комедия — образчик преотличный
Земного бытия. На наш уклад привычный
С вниманьем пристальным как поглядишь порой:
Весь мир — театр, мы все — актёры поневоле,
Всесильная...
Полностью
Пьер де Ронсар
Проведав, что с другим любимая близка,
Не буйствуй, удержись от гневного порыва.
Ты друга верного прощаешь терпеливо,
Когда вспылил он вдруг и нагрубил слегка. Грех надо...
Полностью
Пьер де Ронсар
Одэ Колиньи, кардиналу Шатильонскому Вам, дорогой Одэ, пожалуюсь я ныне,
Своей Фортуны лик явив, как на картине;
Вам, бывшему ко мне заботливей отца
В благодеяниях, которым нет...
Полностью
Пьер де Ронсар
Так мало жизни в нас, любезный мой Белло,
Мы служим зависти, а это ли не зло?
Мы служим милостям — с рожденья до кончины
Наш разум суетный терзая без причины.
Найдётся ли ещё...
Полностью
Пьер де Ронсар
Ужель, Белло, переведён
И впрямь тобой Анакреон?
Ты слишком вяло пьёшь, приятель!
А ведь комета, что весной
Прошла, сулит нам сушь и зной,
Или я скверный прорицатель. Лучи...
Полностью
Пьер де Ронсар
Эй, паж, поставь нам три стакана.
Налей их ледяным вином.
Мне скучно! Пусть приходит Жанна,
Под лютню спляшем и споём,
Чтобы гремел весельем дом.
Пусть Барб идёт, забот не...
Полностью
Пьер де Ронсар
Я посылаю вам букет. В букете —
Цветы, чей лучший полдень миновал:
Когда бы я их нынче не сорвал,
Они б увяли завтра на рассвете. Пускай напомнит вам судьба соцветий,
Что...
Полностью
Пьер де Ронсар
Я так спешил к тебе (отчаянье берёт!),
А ты и поцелуй едва мне подарила,
Невкусный поцелуй, холодный как могила, —
Диана Феба так целует дважды в год. Невеста — жениха, когда...
Полностью
Пьер де Ронсар
Я грустно, медленно, вдоль мутного потока,
Не видя ничего, бреду лесной тропою.
Одна и та же мысль мне не даёт покою:
О ней, – о той, в ком нет, казалось мне, порока. О дай мне...
Полностью
Пьер де Ронсар
Я высох до костей. К порогу тьмы и хлада
Я приближаюсь глух, изглодан, чёрен, слаб,
И смерть уже меня не выпустит из лап.
Я страшен сам себе, как выходец из ада. Поэзия лгала!...
Полностью
Пьер де Ронсар
Природа каждому оружие дала:
Орлу – горбатый клюв и мощные крыла,
Быку – его рога, коню – его копыта,
У зайца – быстрый бег, гадюка ядовита,
Отравлен зуб её. У рыбы –...
Полностью
Пьер де Ронсар
Крепче лоз, оплетающих ульмову кору,
Гибкой мощью дрожа,
Узой рук меня, плачу, в блаженную пору
Ты обвей, госпожа! И, притворствуя сон, ты, лица обаянье
На чело мне...
Полностью
Пьер де Ронсар
Стихи — отбросьте грусть. Ведь не дано судьбою,
Чтобы, покуда жив — к вам слава снизошла.
Доколе жизнь моя за брег не перешла
И вам не обрести хвалы, которой стою. Чрез тысячу...
Полностью
Пьер де Ронсар
Дитя моё, идём взглянуть на розу,
Что поутру пурпурный свой наряд
В лучах зари прекрасной распахнула.
В её листах теперь такая свежесть,
5 Какою юность в твой невинный...
Полностью
Пьер де Ронсар
Когда одна, от шума в стороне,
Бог весть о чем рассеянно мечтая,
Задумчиво сидишь ты, всем чужая,
Склонив лицо как будто в полусне, Хочу тебя окликнуть в тишине,
Твою печаль...
Полностью
Пьер де Ронсар
Если мы во храм пойдем —
Преклонясь пред алтарем,
Мы свершим обряд смиренный,
Ибо так велел закон
Пилигримам всех времен
Восхвалять творца вселенной. Если мы. в постель...
Полностью
Пьер де Ронсар
В твоих объятьях даже смерть желанна!
Что честь и слава, что мне целый свет,
Когда моим томлениям в ответ
Твоя душа заговорит нежданно. Пускай в разгроме вражеского...
Полностью
Пьер де Ронсар
О воздух, ветры, небеса, и горы,
Овраг и дол, леса в листве резной,
В брегах витых ручей с водой шальной,
О вырубки, густеющие боры, Пещеры мшистые, пустые норы,
О лист лозы и...
Полностью
Пьер де Ронсар
Нет, ни камея, золотом одета,
Ни лютни звон, ни лебедя полет,
Ни лилия, что над ручьем цветет,
Ни прелесть роз в живом луче рассвета, Ни ласковый зефир весны и лета,
Ни шум...
Полностью
Пьер де Ронсар
До той поры, как в мир любовь пришла
И первый свет из хаоса явила,
Не созданы, кишели в нем светила
Без облика, без формы, без числа. Так праздная, темна и тяжела,
Во мне душа...
Полностью
Пьер де Ронсар
Когда ты, встав от сна богиней благосклонной,
Одета лишь волос туникой золотой,
То пышно их завьешь, то, взбив шиньон густой,
Распустишь до колен волною нестесненной — О, как...
Полностью
totop